суббота, 30 января 2016 г.

Third Condition

III-й тип условных предложений.

Условные предложения этого типа выражают нереальные условия, так как в них речь идет о событиях, которые уже произошли или не произошли в прошлом. Говорящий употребляет эту модель тогда, когда хочет сообщить об упущенной возможности. Действие главного предложения также относится к прошлому (тот случай когда действие главного относится к настоящему или будущему рассматривается далее в разделе "Смешанный тип"). На русский язык переводятся сослагательным наклонением ( формой прошедшего времени с частицей бы).
Придаточное предложение: – had +  III форма совпадающая с Past Perfect/Cont(Subjunctive I -Past Perfect Subjunctive)
Главное предложение: would/ should/ could/ might +  have  III  (Perfectинфинитив ). (Subjunctive II-3)
Примечание: В разговорной речи в основном используются сокращенные формы: have редуцируется до [qv] или [q]; should have = shouldvewould have = wouldveIf I had known = If Id knownI would have come = Id have comeВесь список общепринятых сокращений (смотреть).

If I had been free yesterday, I would have joined you.
Если бы я был свободен вчера, я бы присоединилсяк тебе.
If I had left earlier, I should have caught the train. Если бы я ушел раньше, я бы успел на поезд.
If she hadn't put on a short dress, shewouldn't have attracted such attention.
Если бы она не надела короткое платье, она не привлекла бы такого внимания.

Модальные глаголы could и might могут заменять wouldshould в главном предложении.
If I had learned English before, I could have found a good job long ago.
Если бы я выучил английский язык раньше, я уже давно мог бы найти хорошую работу.
If Jim had driven the car yesterday, he mighthave met with an accident.
Если бы Джим вчера вел машину, он мог бы попасть в аварию.

Как и в других типах, здесь также может быть бессоюзное присоединение (инверсия):
Had I seen this film I’d have told you.
Если бы я видел этот фильм, я сказал бы тебе.
Had he been here, he could have done it.
Если бы он был здесь, он мог бы сделать это.

Оборот but for + somebody / something – если бы не кто-то / что-то
В условных предложениях III типа также может употребляться оборот but for + существительное или местоимение. Оборот с but forсоответствует по значению придаточному предложению, вводимому оборотом "If it had not been for…"  и требует после себя предложения со сказуемым вSubjunctive II.
Bur for the storm, I’d have been home before eight. Если бы не буря, я был бы дома раньше восьми.
But for your help, I wouldn’t have passed the exam. Если бы не твоя помощь, я бы не сдал экзамены.

Комментариев нет:

Отправить комментарий